Beispiele guter Praxis Mehrsprachigkeit
Die Beispiele guter Praxis sollen Einblicke in die Verbesserung von Rahmenbedingungen bei der Einrichtung von fremd- und mehrsprachigen Studiengängen beleuchten. Dabei können sowohl Lösungsmodelle als auch Prozessbeschreibungen vorgestellt werden. Ziel ist es, innovative Angebote für das deutsche Hochschulsystem sichtbar zu machen und Hochschulakteur:innen, die mit der Internationalisierung der Lehre und dem Thema Einrichtung von fremd- und mehrsprachigen Studiengängen befasst sind, neue hochschulinterne sowie landesrechtlich und politisch relevante Weiterentwicklungsmöglichkeiten aufzuzeigen.
Folgende Themen sind hinsichtlich der Einrichtung von fremd- und mehrsprachigen Studiengängen von besonderem Interesse:
- Hochschulweite Strategie und Planung: Zielgruppen, Studiengangsportfolio
- Studiengangsentwicklung und Akkreditierung
- Administrative Begleitung von fremd- und mehrsprachigen Studienprogrammen
- Didaktische Gestaltung fremd- und mehrsprachiger Lehre
- Studienbegleitende Angebote für Studierende von fremd- und mehrsprachigen Studiengängen
- Personalentwicklung (wissenschaftliches und wissenschaftsunterstützendes Personal)
- Sonstige Verbesserungen der Rahmenbedingungen von fremd- und mehrsprachigen Studiengängen
Haben auch Sie ein Beispiel guter Praxis? Dann reichen Sie es gern im laufenden Projektzeitraum (bis Dez. 2024) über das nachfolgende Formular ein. Das Projekt HRK ADVANCE wird Ihre Projektskizze prüfen und bei entsprechender Passung in die Sammlung auf dieser Seite aufnehmen.
Beispiele guter Praxis
-
Joint Online Course Hebrew-German – Experiencing culture through language
PDF, 168 kB
Freie Universität Berlin
-
Etablierung standardisierter sprachlicher Zugangsvoraussetzungen zu Studiengängen
PDF, 140 kB
Gottfried Wilhelm Leibniz Universität Hannover
-
Erwartungsmanagement im Projekt Internationale Integration (i²): Brücke zum Erfolg für internationale Studierende
PDF, 146 kB
Hochschule Rhein-Waal
-
Sinologische Studiengänge und Studienelemente mit Sprachbezug Chinesisch – ECLC
PDF, 422 kB
Julius-Maximilians-Universität Würzburg
-
IQ Lab – Lab for Community of Inquiry in a Global Citizenship
PDF, 369 kB
Pädagogische Hochschule Ludwigsburg
-
ELI-Inkubator: Förderung englischsprachiger Lehrinkremente in bestehenden Studiengängen
PDF, 140 kB
Technische Hochschule Brandenburg
-
Online Sprachtandem zwischen Partneruniversitäten zur Verbesserung der virtuellen Mobilität für internationale Studierende
PDF, 191 kB
Technische Universität München
-
Team Internationale Lehre der TU Braunschweig
PDF, 146 kB
Technische Universität Braunschweig
-
Dreisprachiger Campus: optimierte Rahmenbedingungen für eine gelebte Mehrsprachigkeit
PDF, 127 kB
Universität des Saarlandes
-
"Ecuador³": Studierende in inklusionspädagogischer Förderung, Lehre und Forschung
PDF, 129 kB
Universität Erfurt
-
Wellbeing of the Child: Promotion – Protection – Rights
PDF, 147 kB
Universität Erfurt
-
Teaching Language internationally
PDF, 370 kB
Universität Paderborn
-
Virtual Transnational Linguistic Project – ViTraLiP
PDF, 150 kB
Universität zu Köln